荆湘道中

· 梁兰
江入潇湘近,山连楚塞高。 两崖如积铁,一水不容舠。 惯客宁辞远,藏身岂惮劳。 同门多宦达,漂泊愧吾曹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 荆湘:指荆州和湘州,今湖北和湖南一带。
  • 潇湘:指湘江,因湘江水清深,故称。
  • 楚塞:指楚地的边塞。
  • 积铁:形容山崖陡峭,如同堆积的铁块。
  • (dāo):小船。
  • 惯客:常客,指经常旅行的人。
  • 同门:同出一师之门的人,即同学。
  • 宦达:官运亨通,指做官成功。

翻译

江水流入潇湘之地,显得更近了,山脉连绵不断,高耸入云,仿佛与楚地的边塞相连。两岸的山崖陡峭,如同堆积的铁块,而江水湍急,连小船都难以通行。作为经常旅行的人,我并不介意旅途的遥远,藏身于山水之间,又怎会害怕辛劳呢?我的同学们大多官运亨通,而我却漂泊在外,真是感到惭愧。

赏析

这首作品描绘了荆湘道中的壮丽景色,通过“江入潇湘近,山连楚塞高”展现了江山的辽阔与高远。诗中“两崖如积铁,一水不容舠”以生动的比喻描绘了山崖的险峻和江水的湍急。后两句则表达了诗人对漂泊生涯的无奈与对同门成功的羡慕,透露出一种淡淡的哀愁和对命运的感慨。

梁兰

明江西泰和人,字庭秀,又字不移。师陈一德。工诗,但才调不如师。间居不仕,自号畦乐。有《畦乐诗集》。 ► 229篇诗文