玉山南楼对月

一自扁舟别故园,几逢明月不成圆。 玉山今夜还逢月,依旧蛾眉到帐前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

扁舟(biǎn zhōu):狭长的船只,古代常用于水上行船。 蛾眉(é méi):形容女子眉毛修长美丽。

翻译

自从乘着狭长的小船离开故乡,几次遇到明亮的月亮都不是完整的圆形。 今晚在玉山,月亮再次出现,依然像美丽修长的眉毛悬挂在帐篷前。

赏析

这首古诗描绘了诗人在玉山南楼对着明月的情景。诗人离开故园乘船远行,每次看到明亮的月亮都不圆,暗示了诗人心中的不圆满和离愁。而在玉山南楼,月亮再次升起,如同美丽的眉毛悬挂在帐篷前,表现出诗人对月色的赞美和对美好的向往。整首诗意境优美,富有诗意。

何吾驺

明广东香山人,字龙友,号家冈。万历四十七年进士。官少詹事。崇祯六年擢礼部尚书,旋入阁,与首辅温体仁不协,罢去。南明隆武帝召为内阁首辅。闽疆既失,赴广州,永历帝以原官召之,引疾辞去。有《宝纶阁集》。 ► 851篇诗文