与谭非庸夜话

·
言别冈城又几时,粤王台畔与君期。 十年怀抱共相见,此夜离忧不可知。 合浦朝飞京洛叶,淮南秋老小山枝。 行藏两地皆相负,肠断悲笳向日吹。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 冈城(gāng chéng):指广东省的冈山城,古代称为冈城。
  • 粤王台(yuè wáng tái):指广东省的粤王台,古代为粤王的行宫。
  • 合浦(hé pǔ):地名,指广西合浦县。
  • 京洛(jīng luò):指京都和洛阳,古代两大都城。
  • 淮南(huái nán):指淮河以南的地区。
  • 小山枝(xiǎo shān zhī):指小山上的树枝。
  • 悲笳(bēi jiā):指悲伤的笛声。

翻译

与谭非庸夜间交谈 明代 岑徵 说起离别冈城的时间,在粤王台旁与你相约。 十年来怀念相聚,今夜的分别忧伤难以预知。 飞往合浦,叶子飘落在京都和洛阳,秋天的淮南小山上的树枝已经老去。 在两地往来中,我们都背负着相同的思念,心如断肠的悲伤在白天吹响。

赏析

这首诗描绘了诗人与谭非庸夜间的离别对话,表达了离别时的忧伤和思念之情。诗中通过描写十年来的相聚与分离,以及两地往来的背负思念,展现了人情之间的深厚情感。诗人运用了古代地名和景物描写,增加了诗歌的意境和情感色彩,使诗意更加丰富。

岑徵

岑徵,字金纪,号霍山。南海人。明思宗崇祯间诸生。年二十遭鼎革,弃诸生,隐西樵。沧桑事定,乃入粤西,泛三湘,走金陵,复北游燕赵间,所至多凭吊寄怀之作。性方介,不受人怜,人亦罕怜之者。所与为友者,惟高僧、野人及二三知己。坎壈以终。著有《选选楼集》。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷一有传。 ► 208篇诗文