赠黄乔岳

·
泽畔行吟赋卜居,美人迟暮意何如。 十年亡命逃钩党,万里西归进腊书。 潮海蹉跎芳草歇,暮云零落故山墟。 南游未激西江水,珍重长途涸辙鱼。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

赠黄乔岳:送给黄乔岳的诗歌。

泽畔:湖泊旁边。 行吟:边走边吟诗。 赋:写作。 卜居:选择居所。 迟暮:年老。 钩党:指当时的政治派别。 西归:返回西部。 腊书:古代书籍。

蹉跎:虚度。 芳草:美丽的草地。 歇:休息。 零落:凋零。 故山墟:故乡的废墟。 南游:向南旅行。 西江:古代地名,指长江的支流。 珍重:珍惜。 涸辙鱼:干涸的车辙中的鱼,比喻珍贵的人才。

翻译

在湖泊旁边行走吟诗,写下了选择居所的诗篇,美人年老了,心情如何呢。 十年逃避政治迫害,漂泊万里,最终返回西部,翻阅古籍。 虚度时光在美丽的草地上休息,夕阳下故乡的废墟,凋零的暮云。 尚未南游,未曾踏过西江的波涛,珍惜长途中干涸车辙中的珍贵人才。

赏析

这首诗描绘了诗人在历经风雨后的心境。诗人经历了政治动荡,漂泊十年,最终回到西部故乡。诗中表现了对美人迟暮的担忧,对故乡废墟的感伤,以及对珍贵人才的珍重之情。整首诗意境深远,表达了诗人对人生沧桑变迁的感慨和对珍贵事物的珍视。

岑徵

岑徵,字金纪,号霍山。南海人。明思宗崇祯间诸生。年二十遭鼎革,弃诸生,隐西樵。沧桑事定,乃入粤西,泛三湘,走金陵,复北游燕赵间,所至多凭吊寄怀之作。性方介,不受人怜,人亦罕怜之者。所与为友者,惟高僧、野人及二三知己。坎壈以终。著有《选选楼集》。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷一有传。 ► 208篇诗文