(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 桂江:古代地名,今广西桂林一带
- 迢迢(tiáo tiáo):形容路途遥远
- 翠屏(cuì píng):翠绿的屏障
- 竹围:被竹子围绕
- 当垆(dāng lú):古代指驿站
- 古驿:古代驿站
- 岳云:岳阳的云
翻译
桂江北望,眼前景色辽阔无边,前方道路漫长,太阳渐渐西斜。山峦起伏,翠绿的屏障高低错落,周围被竹子环绕,几家人家在炊烟中若隐若现。路上的行人口渴询问哪里有酒店,疲惫的马儿在古老的驿站附近冷风中嘶鸣。听说前程难以确定时间,山间云雾迷漫处就是长沙。
赏析
这首诗描绘了诗人在潭州(今湖南长沙)宿桂阳废驿的情景。诗中通过描绘桂江北望、山峦、竹林、行人、马匹等元素,展现了一幅古代旅行途中的景色。诗人以简洁明快的语言,将旅途中的辛劳和风景融为一体,表现出旅行者的孤寂和对未知前程的期许。整首诗意境深远,给人以遐想和思考。