赴潭州宿桂阳废驿

·
桂江北望渺无涯,前路迢迢日又斜。 山转翠屏高下地,竹围烟火两三家。 行人渴问当垆酒,疲马寒嘶古驿花。 闻说去程难计日,岳云迷处是长沙。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 桂江:古代地名,今广西桂林一带
  • 迢迢(tiáo tiáo):形容路途遥远
  • 翠屏(cuì píng):翠绿的屏障
  • 竹围:被竹子围绕
  • 当垆(dāng lú):古代指驿站
  • 古驿:古代驿站
  • 岳云:岳阳的云

翻译

桂江北望,眼前景色辽阔无边,前方道路漫长,太阳渐渐西斜。山峦起伏,翠绿的屏障高低错落,周围被竹子环绕,几家人家在炊烟中若隐若现。路上的行人口渴询问哪里有酒店,疲惫的马儿在古老的驿站附近冷风中嘶鸣。听说前程难以确定时间,山间云雾迷漫处就是长沙。

赏析

这首诗描绘了诗人在潭州(今湖南长沙)宿桂阳废驿的情景。诗中通过描绘桂江北望、山峦、竹林、行人、马匹等元素,展现了一幅古代旅行途中的景色。诗人以简洁明快的语言,将旅途中的辛劳和风景融为一体,表现出旅行者的孤寂和对未知前程的期许。整首诗意境深远,给人以遐想和思考。

岑徵

岑徵,字金纪,号霍山。南海人。明思宗崇祯间诸生。年二十遭鼎革,弃诸生,隐西樵。沧桑事定,乃入粤西,泛三湘,走金陵,复北游燕赵间,所至多凭吊寄怀之作。性方介,不受人怜,人亦罕怜之者。所与为友者,惟高僧、野人及二三知己。坎壈以终。著有《选选楼集》。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷一有传。 ► 208篇诗文