观弈

· 吴宽
高楼残雪照棋枰,坐觉窗间黑白明。 袖手自甘终日饱,苦心谁惜两雄争。 豪鹰欲击形还匿,怒蚁初交阵已成。 却笑面前歧路满,苏张何事学纵横。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 棋枰(qí píng):棋盘。
  • 袖手:比喻不参与,旁观。
  • 苏张:指战国时期的纵横家苏秦和张仪,他们擅长游说各国。

翻译

高楼上,残余的雪光映照着棋盘,我坐在窗前,看着黑白棋子在明亮中交错。 我宁愿袖手旁观,甘愿整日无所事事,对于两位棋手苦心孤诣的争斗,又有谁会珍惜呢? 就像那即将出击的雄鹰,形态虽隐匿,怒气冲冲的蚂蚁初次交战,阵势已成。 我笑看着面前的满是歧路,苏秦和张仪为何要学习纵横之术呢?

赏析

这首作品通过描绘高楼残雪下的棋局,表达了诗人对于棋局中两位棋手激烈争斗的旁观态度。诗中“袖手自甘终日饱”一句,既表现了诗人的超然,也暗含了对棋手苦心争斗的淡漠。后两句以鹰和蚁的比喻,形象地描绘了棋局的紧张和激烈。最后,诗人以苏秦和张仪的纵横之术作比,反讽了棋局中的争斗,表达了对于人生歧路的感慨和对于纵横之术的质疑。

吴宽

明苏州府长洲人,字原博,号匏庵。为诸生时,即有声望,遍读《左传》、《史记》、《汉书》及唐宋大家之文。成化八年会试、廷试皆第一,授修撰。侍孝宗东宫,进讲闲雅详明。孝宗即位,迁左庶子,预修《宪宗实录》,进少詹事兼侍读学士。丁忧后,入东阁,专典诰敕。进礼部尚书。卒谥文定。宽行履高洁,不为激矫,而自守以正。其诗深厚郁,自成一家。兼工书法。有《匏庵集》。 ► 298篇诗文