(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 恃(shì):依赖,依靠。
- 金吾:古代官名,掌管京城的治安。
- 剧孟:人名,可能是诗人的朋友或同道。
- 揖(yī):古代的拱手礼,这里指拜访。
- 易水:河流名,位于今河北省西部,古代常用于比喻离别或悲壮的场景。
翻译
年轻时我依仗着意气风发,常常醉卧在酒家的楼上。 不依附于金吾的权势,曾经与剧孟一同游玩。 我在山中隐居学习剑术,游历各国拜访诸侯。 如今白发苍苍却无人相识,空自悲叹易水秋天的凄凉。
赏析
这首作品通过对比年轻时的豪迈与老年的孤独,表达了诗人对过往岁月的怀念和对现实境遇的感慨。诗中“少年恃意气,长醉酒家楼”描绘了年轻时的放荡不羁,而“白首无人识,空悲易水秋”则反映了老年时的凄凉与无奈。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人对人生变迁的深刻感悟。