舟发珠江

树散朝烟认始真,轻舟初出粤江滨。 水边易动孤吟兴,乱后长为独往人。 山气有光云似翼,海风无力浪如鳞。 倦游欲向沧洲老,渔父沙鸥日日亲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

树散:树木散发着晨间的烟雾,认:感受到,始真:初真实。 粤江:指珠江。 孤吟:独自吟诵诗歌。 独往人:独自行走的人。 山气:山间的气息。 云似翼:云彩像是展开的翅膀。 浪如鳞:海浪像是鱼鳞一样。 沧洲:传说中的仙境。 沙鸥:海鸥。

翻译

树木散发着晨间的烟雾,感受到初真实的美好。轻舟初次驶出珠江边。在水边,容易激发起独自吟诵诗歌的兴致,经历混乱后,长久以来变成了独自行走的人。山间气息中有光芒,云彩像展开的翅膀,海风无力,海浪如同鱼鳞。疲倦的游人渴望前往传说中的沧洲,渔民与海鸥日复一日亲密相伴。

赏析

这首诗描绘了作者乘舟在珠江上的景象,通过对自然景色的描绘,展现了诗人内心的孤独与向往。诗中运用了丰富的意象,如树散朝烟、山气有光、海风无力等,使整首诗充满了诗意和想象力。作者通过描绘水边的景色和自己的心境,表达了对自然的热爱和对远方的向往之情,展现了诗人对自然的敬畏和对人生的思考。

何巩道

明末清初广东香山人,字皇图。明诸生。入清不仕。诗多故国之思。有《樾巢稿》。 ► 459篇诗文