(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
疏钟(shū zhōng):稀疏的钟声。 秦灰(qín huī):古代烧制陶器时所用的一种灰。 香案(xiāng àn):用来供奉神灵的案台。 饥鼠(jī shǔ):饥饿的老鼠。 红菱(hóng líng):一种水生植物,叶子呈红色。 齐放(qí fàng):一齐放开。
翻译
七星岩 [明]何巩道 清脆的钟声从远村传来,古代的陶器灰烧尽了,但石头仍然保存着那种灰色。 低矮的岩石通向水边,才成为一条小路,深洞里的云忽然遮住了洞口。 祭祀的案台上有很多饥饿老鼠的痕迹,诗人的题字留下了古老的痕迹。 在红菱渡口,船在傍晚归来,一起放开船只,渔歌送客,热闹非凡。
赏析
这首诗描绘了七星岩的景色和生活气息。作者通过描写远村的钟声、石头上的秦灰、岩石通向水边的小路、深洞中的云雾、祭祀的案台上的饥鼠痕迹、古冰痕的诗题、红菱渡口的船只归来和渔歌送客的场景,展现了一幅古朴而生动的画面。诗中运用了丰富的意象和细腻的描写,使读者仿佛置身于七星岩之中,感受到了那里的宁静与热闹。