次答汪鐏石

欲向东流问所之,十年踪迹总如斯。 不堪何点归山日,正是汪伦送我时。 海国上书谁为报,布衣投笔自成悲。 天涯此去茫茫路,指出迷津是我师。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

汪鐏(wāng zūn):古代文学家,字子瞻,号汪鐏石,为明代诗人。 何巩(hé gǒng):明代文学家,字子昂,号道,为何山人之一,与汪鐏为好友。 汪伦(wāng lún):古代文学家,字子敬,号汪伦,为唐代诗人。

翻译

想要向东流去问问去哪里,十年来的足迹依旧如此。不忍心看着太阳西下,正是汪伦送我的时候。海外国家来信,谁来回复呢,我这穿着布衣的人已经放下了文笔,自己沦为悲哀。在这茫茫天涯,前路漫漫,指明迷津的是我的老师。

赏析

这首诗描写了诗人在远行途中的心情。诗人想要向东流去寻找答案,但十年来的经历却让他感到一切似乎都没有改变。在离别时,他不舍得看着太阳落山,表现出对友情的留恋。诗中提到汪伦,是指古代著名诗人汪伦,暗示了友情之深。诗人放下文笔,选择了另一种生活方式,表现出对现实的无奈和悲哀。最后一句表达了在迷茫的人生道路上,能够指引自己的是老师的智慧和教诲。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人对友情、人生和师生情感的思考。

何巩道

明末清初广东香山人,字皇图。明诸生。入清不仕。诗多故国之思。有《樾巢稿》。 ► 459篇诗文