宿滋广上人石湖精舍

· 何绛
数间茅屋小桥东,野衲无言鸟语风。 清磬一声禅定后,柴门深闭藕花中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宿滋广上人石湖精舍:在滋广上人的石湖精舍过夜。滋广上人是一位僧人,精舍即僧人的居所。
  • 野衲:指在野外的僧人,这里指滋广上人。
  • 清磬:指寺庙中用来敲击的磬,声音清脆。
  • 禅定:佛教术语,指通过冥想达到的精神集中状态。
  • 柴门:用树枝、木条等做成的简陋门。

翻译

在石湖精舍,几间茅屋坐落于小桥的东边, 野外的僧人默默无言,只有鸟儿的鸣叫和风声。 一声清脆的磬响,在禅定之后, 简陋的门深深关闭,四周是盛开的荷花。

赏析

这首诗描绘了一幅宁静的禅意画面,通过茅屋、小桥、野僧、鸟语、风声、清磬、禅定、柴门和藕花等元素,展现了石湖精舍的幽静与超脱。诗中“野衲无言鸟语风”一句,以动衬静,突出了僧人的静默与自然的和谐。结尾的“柴门深闭藕花中”则加深了这种隐逸的氛围,使人感受到一种远离尘嚣、回归自然的宁静与恬淡。

何绛

何绛,与陈恭尹同渡铜鼓洋,访遗臣于海外。又闻桂王在滇,复与恭尹北上,西济湘沅,不得进,乃东游长江,北过黄河,入太行。尝历游江浙及燕、齐、鲁、赵、魏、秦、楚间,终无所就。晚年归乡,隐迹北田。与其兄衡及陈恭尹、陶璜、梁梿合称“北田五子”。著有《不去庐集》。清康熙《顺德县志》卷一三有传。何绛诗,以中山大学图书馆藏旧钞本《不去庐集》为底本,参校民国汪兆镛钞本(简称汪本)及一九七三年何耀光何氏至乐楼影印汪氏微尚斋钞本(简称何本)。 ► 552篇诗文