七夕漫成

· 吴哲
乌鹊梁成岁一过,灵风此夕度鸣珂。 鸾钗再合骈金股,牛渚重来失素波。 巧落人间征应少,愁归天上别离多。 回车月黯无消息,香雾云鬟奈尔何。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 乌鹊:指喜鹊。
  • 鸣珂:显贵者所乘的马以玉为饰,行则作响,因名。
  • 鸾钗:鸾形的钗子。
  • :(pián)并列的、对偶的。
  • 牛渚:山名,在安徽当涂县西北长江边。
  • 素波:白色的波浪。

翻译

喜鹊搭成鹊桥一年才过一次,灵风在这个夜晚吹过响着玉饰的马。鸾钗再次结合并列着金属部分,牛渚山重新到来却失去了白色波浪。精巧落到人间征讨的回应很少,忧愁回归天上别离却很多。调转车头月色黯淡没有消息,那香雾笼罩的如云鬟发又能怎么办呢。

赏析

这首诗围绕七夕这个特殊的节日展开。诗中通过“乌鹊梁成”“灵风度鸣珂”等描绘营造出一种神秘的氛围。“鸾钗再合”“牛渚重来”等词句既有着对美好爱情再次结合的期待,又有着对曾经美好如素波般逝去的感慨。“巧落人间”体现出那种不易察觉的细微情感,而“愁归天上”则突出了天上人间别离的无奈与愁苦。最后“回车月黯无消息”更增添了一种惆怅、失落之感,“香雾云鬟奈尔何”则以一种婉转的方式表达了对心爱之人的挂念与无奈。整首诗意境深邃,情感细腻,将七夕这个特定情境下的多种复杂情感巧妙地融合在一起。