都门访程周量

· 何绛
绿槐门外解征鞍,暂听乡音似梦残。 别后新诗皆老大,镫前细语几悲欢。 人于异地情偏洽,酒到深更力易寒。 少小读书怀北阙,此身今已在长安。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 都门:京都的城门。
  • 征鞍:指出行的马匹。
  • 乡音:家乡的口音。
  • 梦残:梦境的残余,形容思乡之情如梦一般难以捉摸。
  • 新诗皆老大:新写的诗都显得成熟老练。
  • 镫前细语几悲欢:在马镫前低声细语,谈论着悲喜之事。
  • 异地情偏洽:在异乡,情感更加融洽。
  • 酒到深更力易寒:酒喝到深夜,体力容易感到寒冷。
  • 北阙:古代宫殿北面的门楼,是臣子等候朝见或上书奏事之处,也代指朝廷。
  • 此身今已在长安:现在自己已经在京城长安了。

翻译

在京城的城门外,解下出行的马鞍,暂时听着熟悉的乡音,感觉如同梦中的残影。分别后新写的诗都显得成熟老练,在马镫前低声细语,谈论着悲喜之事。在异乡,人们的情感更加融洽,酒喝到深夜,体力容易感到寒冷。年轻时怀揣着对朝廷的向往读书,现在自己已经在京城长安了。

赏析

这首诗描绘了诗人在京城外的所感所思,通过对乡音、新诗、细语等细节的描写,表达了对家乡的思念和对异乡生活的感慨。诗中“乡音似梦残”一句,巧妙地将乡愁比作梦境的残余,形象生动。后两句则通过对比异地与家乡的情感差异,以及深夜饮酒的情景,进一步抒发了诗人的孤独和思乡之情。最后两句则表达了诗人对未来的期待和对过去的回忆,展现了诗人复杂而深沉的内心世界。

何绛

何绛,与陈恭尹同渡铜鼓洋,访遗臣于海外。又闻桂王在滇,复与恭尹北上,西济湘沅,不得进,乃东游长江,北过黄河,入太行。尝历游江浙及燕、齐、鲁、赵、魏、秦、楚间,终无所就。晚年归乡,隐迹北田。与其兄衡及陈恭尹、陶璜、梁梿合称“北田五子”。著有《不去庐集》。清康熙《顺德县志》卷一三有传。何绛诗,以中山大学图书馆藏旧钞本《不去庐集》为底本,参校民国汪兆镛钞本(简称汪本)及一九七三年何耀光何氏至乐楼影印汪氏微尚斋钞本(简称何本)。 ► 552篇诗文