霹雳石

· 陈樵
云根断裂翠崚嶒,匕箸都忘世已惊。 玉女今为捣衣石,晋人犹觅少微星。 松高琥珀无苗出,蟾老丹书满腹生。 却忆天台狂道士,石中衣祴竟通灵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 霹雳石:指被雷电击中的石头,此处可能指一种特殊的石头。
  • 云根:指山脚,比喻山石。
  • 断裂:断开,裂开。
  • 翠崚嶒:形容山石的青翠和峻峭。
  • 匕箸:指餐具,匕是勺子,箸是筷子。
  • 玉女:指仙女。
  • 捣衣石:古代妇女捣衣用的石头。
  • 少微星:古代星宿名,此处可能指晋人寻找的某种象征或标志。
  • 琥珀:一种树脂化石,常呈黄色透明状。
  • 蟾老:指月亮,因传说月中有蟾蜍。
  • 丹书:指用朱砂书写的文字,常用于道教文献。
  • 衣祴:指衣物的褶皱。
  • 通灵:指与神灵相通。

翻译

雷击的石头,云雾缭绕的山脚断裂,青翠而峻峭, 我忘记了餐具,这世界已让我震惊。 仙女如今成了捣衣的石头, 晋人还在寻找那少微星。 松树高耸,琥珀无苗而出, 月亮老去,丹书满腹而生。 我却想起了天台山的狂道士, 石头中的衣褶竟能通灵。

赏析

这首作品通过描绘雷击石的景象,展现了一种超脱尘世的意境。诗中“云根断裂翠崚嶒”一句,以山石的断裂和青翠峻峭来象征世事的变迁和自然的壮美。后文通过“玉女”、“少微星”等神话元素,以及“琥珀”、“丹书”等道教意象,表达了诗人对超自然力量的向往和对传统文化的追忆。结尾提及的“天台狂道士”和“通灵”的衣褶,更是深化了诗歌的神秘色彩和哲理意味。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对自然和宇宙的深刻感悟。

陈樵

元东阳人,字君采,号鹿皮子。幼承家学,继受经于程直方。学成不仕,隐居圁谷。性至孝。为文新逸超丽。有《鹿皮子集》。 ► 286篇诗文