题城西书舍次韵

·
自笑茅檐多野意,水边栽柳翠成堆。 鹤因无恙老犹健,燕若有情贫亦来。 曲径斜穿花影入,小池低傍竹阴开。 故人有意能相访,细啜茶瓯当酒杯。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 茅檐:茅草覆盖的屋檐。
  • 翠成堆:形容柳树翠绿茂盛,如同堆积起来。
  • 鹤因无恙:鹤因为健康无病。
  • 燕若有情:燕子如果真的有感情。
  • 曲径:弯曲的小路。
  • 小池:小型的池塘。
  • 细啜:慢慢地品尝。
  • 茶瓯:茶杯。

翻译

我自嘲茅草屋檐下充满了野趣,水边栽种的柳树翠绿茂盛,如同堆积起来。 鹤因为健康无病而老当益壮,燕子如果真的有感情,即使贫穷也会来访。 弯曲的小路斜穿花影,小池塘低低地依傍着竹林的阴凉。 故人若有心意能来相访,我便细细品尝茶水,以此代替酒杯。

赏析

这首作品描绘了一幅宁静的田园生活画面,通过“茅檐”、“水边栽柳”、“鹤”、“燕”等自然元素,展现了诗人对自然和简朴生活的热爱。诗中“曲径斜穿花影入,小池低傍竹阴开”一句,巧妙地运用了对仗和意象,营造出一种幽静而美丽的景致。结尾的“故人有意能相访,细啜茶瓯当酒杯”则表达了诗人对友情的珍视和对简单生活的满足。整首诗语言清新,意境深远,透露出一种超脱世俗的宁静与自在。

袁士元

元庆元路鄞县人,字彦章,号菊村学者。幼嗜学,性至孝。以荐授鄞学教谕,调西湖书院山长,改鄮山,迁平江路学教授。后擢翰林国史院检阅官,不就。有《书林外集》。 ► 47篇诗文