借韵咏城南书舍呈倚云楼公

·
晓倚吟窗曙色开,江头野趣亦佳哉。 平芜宿鸟冲烟起,远浦春帆带雨来。 閒种石田供鹤料,旋开园沼买鱼栽。 读书自古城南好,择地多惭吏部才。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 晓倚:早晨靠着。
  • 吟窗:诗人窗前。
  • 曙色:黎明的光线。
  • 平芜:平坦的草地。
  • 宿鸟:夜宿的鸟。
  • 冲烟:穿过烟雾。
  • 远浦:远处的江岸。
  • 春帆:春天的船帆。
  • 旋开:随即开辟。
  • 石田:多石而不可耕之地,这里指贫瘠的土地。
  • 鹤料:养鹤的粮食。
  • 园沼:园中的池塘。
  • 买鱼栽:购买鱼苗放养。
  • 择地:选择地点。
  • 吏部才:指有才能的官员。

翻译

早晨靠着窗前,天色渐亮,江边的野趣真是美妙。平坦的草地上,夜宿的鸟儿穿过烟雾飞起,远处的江岸,春天的船帆带着雨水驶来。闲暇时在贫瘠的土地上种植,供应养鹤的粮食,随即开辟园中的池塘,购买鱼苗放养。读书自古以来城南就是好地方,选择地点时常感到自己不如有才能的官员。

赏析

这首诗描绘了诗人清晨窗前的景象,通过“平芜宿鸟冲烟起,远浦春帆带雨来”等句,生动展现了自然景色的变化和生机。诗中“閒种石田供鹤料,旋开园沼买鱼栽”反映了诗人田园生活的闲适与自足。结尾“读书自古城南好,择地多惭吏部才”则表达了对读书地的选择和对官员才能的羡慕,体现了诗人对自然与人文的深刻感悟。

袁士元

元庆元路鄞县人,字彦章,号菊村学者。幼嗜学,性至孝。以荐授鄞学教谕,调西湖书院山长,改鄮山,迁平江路学教授。后擢翰林国史院检阅官,不就。有《书林外集》。 ► 47篇诗文