夜卧闻邻家酒声呈季迪

· 徐贲
雨响槽床滴夜长,重门虽闭四邻香。 近来不是忘醒酒,也学东家吏部郎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 槽床:指酿酒的器具。
  • 醒酒:指从醉酒状态中清醒过来。
  • 东家吏部郎:指东家的吏部郎中,这里可能指邻居家中的某位官员。

翻译

夜晚躺在床上,听到邻居家酿酒器具中雨水的滴答声,夜显得格外漫长。尽管我的重门紧闭,但四周仍能闻到邻居家的酒香。近来我并不是忘记了醒酒,而是学着东家的吏部郎那样,不再贪杯。

赏析

这首作品通过夜晚听雨声和闻酒香的描写,表达了诗人对邻家酒香的向往,但又自嘲地表示自己已经学会了节制,不再像以前那样沉溺于酒。诗中“雨响槽床滴夜长”一句,既描绘了夜晚的宁静,又暗示了时间的流逝,而“重门虽闭四邻香”则巧妙地通过嗅觉传达了邻家的热闹和自己的孤寂。最后两句则带有自嘲和幽默的意味,展现了诗人性格中的豁达和风趣。

徐贲

元明间苏州府长洲人,字幼文,号北郭生。工诗善画。为十才子之一,又与高启、杨基、张羽合称吴中四杰。元末为张士诚掾属。张氏亡,谪临濠。洪武二年放归。后授给事中,改御史,巡按广东。官至河南左布政使。以征洮岷军过境,犒劳不时,下狱死。有《北郭集》。 ► 648篇诗文