送王守敬还淮南

· 徐贲
长淮路远思君久,得见还归更不堪。 未尽平生山水兴,到家应是忆江南。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 长淮:指淮河,中国东部主要河流之一。
  • 思君久:长时间思念你。
  • 得见还归:见到你之后又要分别。
  • 未尽:未完成,未满足。
  • 平生:一生,一辈子。
  • 山水兴:对山水风景的兴趣和热爱。
  • 到家:回到家中。
  • 忆江南:回忆江南的美景。

翻译

长淮河的路途遥远,我长久地思念着你,现在见到你又要分别,这种感觉更加难以承受。我们一生对山水的热爱还未尽兴,当你回到家中,一定会回忆起江南的美景。

赏析

这首作品表达了诗人对友人离别的深情和不舍。诗中,“长淮路远思君久”描绘了诗人对友人的长久思念,而“得见还归更不堪”则强烈表达了重逢后又要分别的痛苦。后两句“未尽平生山水兴,到家应是忆江南”则通过山水之兴和江南之忆,寄托了诗人对友人未来生活的祝愿和对江南美景的共同回忆,情感真挚,意境深远。

徐贲

元明间苏州府长洲人,字幼文,号北郭生。工诗善画。为十才子之一,又与高启、杨基、张羽合称吴中四杰。元末为张士诚掾属。张氏亡,谪临濠。洪武二年放归。后授给事中,改御史,巡按广东。官至河南左布政使。以征洮岷军过境,犒劳不时,下狱死。有《北郭集》。 ► 648篇诗文