黄德让病后苦吟因赋诗以释之

· 徐贲
不废诗篇病后身,思花怀月亦劳神。 凭君暂歇行吟兴,药具方书正可亲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 不废:不懈怠,不放弃。
  • 诗篇:诗歌作品。
  • 病后身:病愈后的身体。
  • 思花怀月:比喻对美好事物的向往和怀念。
  • 劳神:耗费精神。
  • 凭君:请您。
  • 行吟兴:指作诗的兴致。
  • 药具方书:指医药用具和药方书籍。
  • 可亲:值得亲近,这里指应该重视。

翻译

即便身体刚刚从病中恢复,我也没有放弃写诗,对美好事物的向往和怀念同样耗费我的精神。请您暂时放下作诗的兴致,那些医药用具和药方书籍才是您现在应该重视的。

赏析

这首诗是徐贲对朋友黄德让病后仍坚持作诗的劝诫。诗中,“不废诗篇病后身”展现了黄德让对诗歌的热爱,即便身体不适也不放弃创作。然而,“思花怀月亦劳神”则指出这种精神追求对病后身体的消耗。最后两句“凭君暂歇行吟兴,药具方书正可亲”则是徐贲的建议,希望朋友能够暂时放下诗作,专心调养身体,表现出对朋友健康的关心。整首诗语言简练,情感真挚,既展现了诗人对诗歌的热爱,也体现了对友情的珍视。

徐贲

元明间苏州府长洲人,字幼文,号北郭生。工诗善画。为十才子之一,又与高启、杨基、张羽合称吴中四杰。元末为张士诚掾属。张氏亡,谪临濠。洪武二年放归。后授给事中,改御史,巡按广东。官至河南左布政使。以征洮岷军过境,犒劳不时,下狱死。有《北郭集》。 ► 648篇诗文