次王士容经历赋广东二十韵
巨镇雄江表,炎州介岭巅。
通津波险涉,接驿路高缘。
土贡来遐远,舆图按末颠。
犷民疲斗蚁,狡吏攫饥鹯。
蛊念山多瘴,蒙知地出泉。
黄浮乌影淡,红晕蜃光连。
石老苔成藓,崖阴笋作鞭。
翠屏开近嶂,素练杳回川。
禽弄千般巧,花分四序妍。
九重严政治,六辔选时贤。
喜际风云会,同沾雨露天。
胜谈莲幕内,妙句药阶前。
苦味槟榔好,清香荔子悬。
罕逢苑北马,富聚海南船。
古迹荒城碣,晴炊野墅烟。
行经韩子窜,蛮耻越王偏。
贾客财常万,僧尼寺或千。
整絺冬亦尔,乘屩俗依然。
人物生唐相,儒风盛孔编。
快心时小憩,过眼境频迁。
发兴超言外,销愁向酒边。
入朝应报最,何得赋归田。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 犷民(guǎng mín):粗野的百姓。
- 攫饥鹯(jué jī zhān):比喻贪婪的人。
- 蛊念(gǔ niàn):指对毒物的恐惧。
- 蜃光(shèn guāng):海市蜃楼的光影。
- 六辔(liù pèi):古代指驾驭马车的六条缰绳,比喻治理国家的大权。
- 莲幕(lián mù):指官署。
- 槟榔(bīng láng):一种热带植物的果实,常用于咀嚼。
- 荔子(lì zǐ):荔枝。
- 屩(juē):草鞋。
- 孔编(kǒng biān):指孔子的著作。
翻译
广东,这个巨大的镇守在江表之地,炎热的州域介于山岭之巅。通达的河流波涛险恶,接续的驿站道路高远。来自远方的土贡,舆图上标记着末端。粗野的百姓疲于争斗,狡猾的官吏贪婪如饥鹯。山中多瘴气,令人心生恐惧,地出清泉,蒙受知识。黄色的浮云下乌影淡薄,红色的光晕与蜃楼光影相连。古老的石头上苔藓成片,崖阴下的竹笋如鞭。翠绿的屏风展开近山的屏障,素白的练带远远回旋于川流。禽鸟千般巧妙,花朵四季妍丽。九重天严格治理,六辔选贤任能。喜逢风云际会,同享雨露恩泽。在官署内畅谈胜景,在药阶前妙语连珠。苦味的槟榔令人喜爱,清香的荔枝高悬。罕见的苑北马,富饶的海南船。古迹荒城中的碣石,晴天野墅的炊烟。行经韩愈被贬之地,蛮族耻笑越王的偏僻。商贾财富常万,僧尼寺庙或千。冬季也穿整絺,习俗依旧穿草鞋。人物中出唐相,儒风盛行孔子的著作。快心时小憩,过眼境频迁。发兴超乎言外,销愁向酒边。入朝应报最,何得赋归田。
赏析
这首作品描绘了广东的地理特色、人文风情以及政治氛围。通过对广东自然景观的细腻刻画,如“黄浮乌影淡,红晕蜃光连”等句,展现了广东独特的自然美景。同时,诗中也反映了当地的社会状况,如“犷民疲斗蚁,狡吏攫饥鹯”揭示了社会矛盾。此外,诗中还体现了对政治清明、人才选拔的期望,以及对文化传承的赞美。整体上,诗歌语言优美,意境深远,既展现了广东的自然与人文,也表达了作者的政治理想和文化情怀。