路中救小鱼

· 陈普
道逢涸辙一穷鱼,气息如丝沫尚濡。 未得相携沧海去,蛙池共活谅中孚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

涸辙(hé zhé):干涸的车辙,比喻困境。 气息如丝:形容非常虚弱。 沫尚濡(mò shàng rú):泡沫还湿润,指鱼儿还有生命迹象。 沧海:大海。 蛙池:小池塘,比喻狭小的环境。 中孚:《易经》中的卦名,象征诚信和信任。

翻译

在路上遇到一条困在干涸车辙中的小鱼,它的气息微弱如丝,泡沫还湿润,显示出它还有生命。虽然我未能将它带到广阔的大海,但我愿意在狭小的池塘中与它共存,这体现了我的诚信和信任。

赏析

这首作品通过描述救助一条困在干涸车辙中的小鱼,表达了作者的同情心和诚信。诗中“气息如丝沫尚濡”生动描绘了小鱼的困境和生命的脆弱,而“未得相携沧海去,蛙池共活谅中孚”则展现了作者的无奈与承诺,即使不能给予最好的环境,也愿意在小环境中给予帮助和信任。整体上,诗歌传递了关爱弱小、坚守诚信的道德观念。

陈普

陈普

宋福州宁德人,字尚德,居石堂山,因号石堂,又号惧斋。从韩翼甫游。宋亡,三辟本省教授,不起。开门授徒,四方及门者岁数百人。受聘主云庄书院,又留讲鳌峰、饶广,在德兴初庵书院尤久。晚居莆中十八年,造就益众。其学以真知实践,求无愧于古圣贤而后已。有《周易解》、《尚书补微》、《四书句解钤键》、《字义》等。 ► 766篇诗文

陈普的其他作品