(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 风递:风传送。
- 浓香:浓郁的香气。
- 水涯:水边。
- 门斜:门倾斜,指门的位置不正。
- 侯家:指贵族或高官的家族。
- 园圃:花园和菜园。
- 荒废:荒芜废弃。
- 僧房:僧人的住所。
翻译
风传送着浓郁的香气,飘到了水边,几株桃树和李树斜斜地映在门前。贵族家的花园和菜园多已荒芜废弃,若不是在僧人的住所,就看不到这样的花。
赏析
这首作品通过对比侯家园圃的荒废与僧房的花开,表达了作者对自然美的珍视和对人世繁华的淡漠。诗中“风递浓香到水涯”描绘了花香随风飘散的情景,而“几株桃李映门斜”则进一步以具体的景象展现了僧房的宁静与生机。后两句则通过对比,突出了僧房中花的珍贵,同时也隐含了对世俗繁华易逝的感慨。