送兄游姑苏

· 陈樵
浮云渺天末,随风恣悠扬。 游子四方志,去去道路长。 手中三尺琴,朱丝汎宫商。 但恐和者寡,使我心增伤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 浮云:飘动的云。
  • :远,不清晰。
  • 天末:天边。
  • :任意,随意。
  • 悠扬:飘扬,飘荡。
  • 游子:离家远游的人。
  • 四方志:指远大的志向,想要游历四方的愿望。
  • 去去:形容路途遥远。
  • 三尺琴:指古代的一种琴,长度约为三尺。
  • 朱丝:红色的琴弦。
  • :同“泛”,泛起,弹奏。
  • 宫商:古代五音中的两个音,这里泛指音乐。
  • 和者:指能理解或欣赏音乐的人。
  • :少。
  • 增伤:增加忧伤。

翻译

飘动的云彩在天边遥远的地方,随着风自由地飘扬。 游子怀揣着四方的志向,前方的道路漫长而遥远。 手中拿着一把三尺长的琴,红色的琴弦弹奏出宫商之音。 只怕能理解这音乐的人太少,让我心中增添了许多忧伤。

赏析

这首作品通过描绘天边的浮云和游子的四方志向,表达了诗人对远方游子的深切关怀和不舍。诗中“浮云渺天末”一句,以浮云的飘渺不定象征游子的漂泊无依,而“游子四方志”则直接点明了游子的远大抱负。后两句通过琴音的孤独,抒发了诗人对游子旅途孤寂的担忧和自身因思念而生的忧伤。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对游子的深情厚意。

陈樵

元东阳人,字君采,号鹿皮子。幼承家学,继受经于程直方。学成不仕,隐居圁谷。性至孝。为文新逸超丽。有《鹿皮子集》。 ► 286篇诗文