乙巳邵武建宁夜坐书呈诸公

· 陈普
鹡鸰翡翠各毛衣,未有丝麻亦衣皮。 白昼不冠对妻子,要令天地撤方维。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鹡鸰(jí líng):一种鸟,常用来比喻兄弟。
  • 翡翠:一种鸟,羽毛美丽,常用来比喻美好的事物。
  • 毛衣:指鸟类的羽毛。
  • 丝麻:指人类的衣物材料,如丝绸和麻布。
  • 衣皮:指穿兽皮。
  • :戴帽子。
  • 妻子:指妻子和儿女。
  • 撤方维:撤去天地之间的界限,意指打破常规,不受世俗束缚。

翻译

鹡鸰和翡翠各自拥有美丽的羽毛,即使没有丝麻也能穿兽皮。 白天不戴帽子面对妻子和儿女,希望能让天地间的界限消失。

赏析

这首诗通过对比鹡鸰和翡翠的自然美丽与人类社会的习俗,表达了诗人对于自然与自由的向往。诗中“未有丝麻亦衣皮”一句,既展现了动物的自然状态,也隐喻了诗人对于简朴生活的渴望。而“白昼不冠对妻子,要令天地撤方维”则进一步体现了诗人对于打破世俗束缚,追求心灵自由的强烈愿望。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对于自然与自由的深刻理解和向往。

陈普

陈普

宋福州宁德人,字尚德,居石堂山,因号石堂,又号惧斋。从韩翼甫游。宋亡,三辟本省教授,不起。开门授徒,四方及门者岁数百人。受聘主云庄书院,又留讲鳌峰、饶广,在德兴初庵书院尤久。晚居莆中十八年,造就益众。其学以真知实践,求无愧于古圣贤而后已。有《周易解》、《尚书补微》、《四书句解钤键》、《字义》等。 ► 766篇诗文

陈普的其他作品