清江图
江驿背孤城,江流绕舍清。
露枰松下弈,驿骑柳边行。
帆落晴窗影,钟传雨寺声。
堆床馀简帙,列座总耆英。
燕语能留客,鸥驯解结盟。
诗邮趋堠吏,衙鼓集关兵。
薄俸尊仍满,新知盖屡倾。
不才翻自愧,何以答深情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 露枰(píng):露天的棋盘。
- 驿骑(yì jì):驿站的马匹。
- 简帙(jiǎn zhì):书籍。
- 耆英(qí yīng):年高有德的人。
- 诗邮(shī yóu):传递诗文的使者。
- 堠吏(hòu lì):古代守望边境的小吏。
- 衙鼓(yá gǔ):官府的鼓声。
- 薄俸(bó fèng):微薄的薪水。
- 新知(xīn zhī):新结识的朋友。
翻译
江边的驿站背靠着孤城,清澈的江水环绕着屋舍。在松树下的露天棋盘上下棋,驿站的马匹在柳树边行走。帆船落下,晴朗的窗影映入眼帘,雨中的寺庙钟声传来。书桌上堆满了书籍,座上都是年高有德的人。燕子的低语能留住客人,驯服的鸥鸟懂得结盟。传递诗文的使者忙碌于边境小吏之间,官府的鼓声召集着关口的士兵。微薄的薪水虽然不多,但酒杯总是满满的,新结识的朋友频频倾倒酒杯。我自愧没有才能,如何能回报这份深情厚意。
赏析
这首作品描绘了江边驿站的宁静生活,通过自然景物与人文活动的结合,展现了诗人的闲适与自省。诗中“江流绕舍清”、“露枰松下弈”等句,以清新脱俗的笔触勾勒出一幅静谧的江景图。后文通过对“薄俸”与“新知”的对比,表达了诗人对友情的珍视及对自身才疏学浅的自责,情感真挚,意境深远。