(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
{
- 卓锡:(zhuó xī)指僧人的锡杖,这里指高僧。
- 甃:(zhòu)用砖砌。
- 琪树:神话中的玉树。
- 给孤园:佛教圣地名。 }
翻译
{ 在云雾缭绕的山中,有一位高僧在此栖息,他是那结茅砌塔的老道翁。 石炉中香火日夜不断,烟雾升腾;琪树无论春秋,翠绿的枝叶直插天空。 给孤园中的菜蔬在雨中生长,罗汉谷里的藤条随风摆动。 这禅境寂静无人到访,与那尘世的喧嚣截然不同。 }
赏析
{ 这首诗描绘了鸣峰岩的清幽寂静与超凡脱俗。诗中通过描写老道翁的居处、石炉的香火、琪树的翠影、给孤园的菜蔬和罗汉谷的藤条,营造出一个充满禅意的世界。“卓锡栖云老道翁,结茅甃塔万山中”,展示了鸣峰岩的高远僻静,以及老道翁的超脱形象。“石炉昼夜香腾雾,琪树春秋翠插空”,从视觉和嗅觉的角度,表现出此地的神秘与宁静。“菜长给孤园值雨,藤摆罗汉谷生风”,进一步描绘了山中的生机与自然之美。最后“禅闻寂寞无人到,尘世喧嚣总不同”,强调了鸣峰岩的禅境与尘世的差异,突显了其宁静与超脱的特质。整首诗意境优美,语言简练,表达了诗人对这一幽静之地的赞美和对禅意生活的向往。 }