初抵富沙

· 华岳
鞭镫两三千里路,楼台数十万人家。 长虹不吸秋江水,一叶扁舟飞雪花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鞭镫(dèng):指骑马赶路。镫,挂在马鞍两旁供人踏脚的东西。这里用“鞭镫”表示一路骑行,历经漫长旅途。
  • 长虹:这里形容富春江一带桥梁的壮丽,如同虹霓横跨江上。
  • 一叶扁舟:形容小船,像一片树叶那样轻小。

翻译

我骑马走过了两三千里的路途,来到这有着数十万人家的繁华之地。雄伟的桥梁没有吸尽秋天江水(安稳横跨在江上) ,江面上有一艘小船如雪花般轻快地飘动前行。

赏析

这首诗描绘出诗人初抵富沙时的所见所感。开篇“鞭镫两三千里路” ,以直白的语言,点明自己长途跋涉的艰辛旅途,为下文抵达富沙见到的景象做铺垫。“楼台数十万人家” 展示了富沙城的繁华,众多人家的楼台建筑林立,呈现出一片繁荣热闹的生活气息。

后两句 “长虹不吸秋江水,一叶扁舟飞雪花” 尤为精妙,用 “长虹” 比喻桥梁,形象地写出桥梁的壮美;说它“不吸秋江水”,给桥梁赋予了一种静态的稳定感。“一叶扁舟飞雪花” 则灵动地勾勒出江面上小船轻快飘荡的画面,仿佛小船如雪花轻盈飞舞,动静结合,将富沙的自然风光和人文景象融为一体,既有旅途艰辛后抵达繁华之处的欣喜,又有对富沙美景的赞美与陶醉,意境开阔又富有情趣。

华岳

宋池州贵池人,字子西,号翠微。武学生。宁宗开禧元年,上书谏北伐,请诛韩侂胄、苏师旦等。侂胄大怒,下大理寺,囚建宁狱中。侂胄诛,放还,复入学,登嘉定武科第一,为殿前司官属。又谋去丞相史弥远,事觉,下临安狱,杖死东市。有《翠微先生北征录》、《翠微南征录》。 ► 402篇诗文

华岳的其他作品