重湖

夷犹画舫入重湖,野蝶閒鸥自笑呼。 踏遍北园桃李径,又寻芳草到南郛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 夷犹:迟疑不前。
  • 重湖:指湖泊重叠。
  • (fú):外城。

翻译

迟疑的画舫驶入重叠的湖泊,野蝶和闲鸥自在地欢笑呼叫。走遍了北园桃李的小路,又去寻找芳草直到南城外。

赏析

这首诗描绘了一幅悠然惬意的画面。诗人乘坐画舫进入重湖,通过“夷犹”一词展现出缓缓行进的状态。野蝶和闲鸥仿佛在自得其乐,增添了自然的生机与活力。接着描述诗人在北园桃李径漫步,之后又去到南郛寻找芳草,体现出一种闲情雅致和对自然美景的追寻,营造出清新闲适的氛围。全诗语言简洁,情景交融,生动地展现了美好的湖光景色和诗人的自在心境。

袁说友

宋建宁建安人,流寓湖州,字起严,号东塘居士。孝宗隆兴元年进士。授溧阳主簿。历知池州、衢州、平江府,入为吏部尚书兼侍读。宁宗嘉泰三年,同知枢密院,进参知政事。罢以资政殿学士知镇江府。奉祠致仕。学问淹博,其疏奏多切时弊,诗文格调清新。任四川安抚使时,尝命属官辑蜀中诗文为《成都文类》。有《东塘集》。 ► 630篇诗文