归字谣

归。目断吾庐小翠微。斜阳外,白鸟傍山飞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

吾庐:我的屋舍。 翠微:青翠的山色,这里指山。(“翠”读“cuì”,“微”读“wēi”)

翻译

归。目光远望我的屋舍和那青翠的小山。夕阳西下的余晖之外,白色的鸟儿傍着山峦飞翔。

赏析

这首词以简洁的语言,表达了作者对家的思念和对自然景色的描绘。“归”字开篇,直接点明主题,表达了作者对归家的渴望。“目断吾庐小翠微”,描绘了作者远望自己的屋舍和周围青翠的山峦,表现出对家的眷恋之情。“斜阳外,白鸟傍山飞”,则通过描写夕阳余晖下白鸟傍山飞翔的景象,为整个画面增添了一份动态美和宁静的氛围。整首词语言简洁,意境清新,通过对自然景色的描写,烘托出作者的情感,给人以一种悠远、宁静的美感。

袁去华

袁去华,字宣卿,江西奉新(一作豫章)人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴末前后在世。绍兴十五年(公元1145年)进士。改官知石首县而卒。善为歌词,尝为张孝祥所称。去华著有适斋类稿八卷,词一卷,著有《适斋类稿》、《袁宣卿词》、《文献通考》传于世。存词90余首。 ► 93篇诗文