(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 陋巷:狭窄的街巷。
- 黍酝:黍米酿造的酒。
- 寡味:没有味道,缺乏滋味。
- 石薪:石炭,即煤炭。
翻译
在这寂静的佳节里于简陋的小巷中,雪花穿过窗户伴有寒风。出去迎接过往的客人知道自己并非患病,归来面对先师为常常空寂而欣喜。瓢中装满黍米酿造的酒最终也觉得没什么味道,用煤炭烧炉灶确实有奇特的功效。很是嫌怨半夜欺凌身上的粗毛衣服,却为近年来麦子必定丰收而喜悦。
赏析
这首诗描绘了冬至时节在陋巷中的景象与诗人的心境。诗中既有对环境的描写,如萧条的佳节与穿窗的雪和寒风,也有对自身状态和心情的表达,如迎接过客与面对先师的感受。尽管酒寡味、半夜天寒,但因麦子有望丰收还是带来了喜悦。整体氛围宁静而略带清寒,体现出一种复杂的内心感受,有对清苦生活的接受,也有对未来丰收的期待。