和柳子玉纸帐

· 苏辙
夫子清贫不耐冬,书斋还费纸重重。 窗明晓日从教入,帐厚霜飙定不容。 京兆牛衣聊可藉,公孙布被旋须缝。 吴绫蜀锦非嫌汝,简淡为生要易供。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 纸帐:用藤皮茧纸制成的帐子。
  • 京兆:京兆尹,这里代指东汉人王章。
  • 牛衣:给牛御寒的覆盖物,这里代指王章贫困时用牛衣御寒的典故。
  • 公孙:指西汉人公孙弘,曾任丞相。
  • 布被:用粗布做成的被子。

翻译

先生您因为清贫而难以忍受寒冬,书房里还耗费了很多层纸来做帐子。窗户明亮清晨的阳光可以随意照入,帐子厚实连寒风也一定不能透进来。可以姑且像王章那样用牛衣来御寒,像公孙弘一样那粗布被子不久就要去缝补。吴地的绫罗蜀地的锦缎并不是嫌弃你们,只是 simple 的生活重要的是容易供给。

赏析

这首诗围绕着纸帐展开,既写出了生活的清苦,又表现出一种安贫乐道的态度。开头两句描述了因为清贫而需要用纸帐来抵御寒冬,体现生活的不易。“窗明晓日从教入,帐厚霜飙定不容”则生动地描写了纸帐的作用。接着用王章以牛衣御寒和公孙弘布被的典故来进一步强调贫寒中的坚持。最后表明不是嫌弃绫罗绸缎,而是追求简单、容易供给的生活,反映了诗人对朴素生活的向往和对物质追求的淡薄,也从一个侧面体现了其追求内心宁静与自在的心境。整首诗语言质朴,情感真挚。

苏辙

苏辙

苏辙,字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人,北宋文学家、诗人、宰相,“唐宋八大家”之一。苏辙与父亲苏洵、兄长苏轼齐名,合称“三苏”。生平学问深受其父兄影响,以散文著称,擅长政论和史论,苏轼称其散文“汪洋澹泊,有一唱三叹之声,而其秀杰之气终不可没”。其诗力图追步苏轼,风格淳朴无华,文采少逊。苏辙亦善书,其书法潇洒自如,工整有序。著有《诗传》、《春秋传》、《栾城集》等行于世。 ► 1871篇诗文