(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 步屧(xiè):本意是指行走,这里指漫步、闲行。
- 浥浥(yì yì):形容香气浓郁。
- 离离:形容花影错落纷繁的样子。
- 金阙:本指天子所居的宫阙,这里借指朝廷。
- 毡车:用毛毡做篷的车子。
翻译
风吹拂着银河扫除了细微的云朵,我悠闲地漫步在庭院中月亮紧跟着人。浓郁的炉香在初夜弥漫开来,错杂纷繁的花影仿佛要摇曳出春天。远远地知道朝廷也有着同样清朗的景致,想象着毛毡车碾压着昏暗的尘土。回首往昔的游历真像是一场梦,我这一头华发束着纶巾靠在岸边。
赏析
这首诗描绘了一个宁静而富有诗意的夜晚场景。“风吹河汉扫微云,步屧中庭月趁人”营造出了一种空灵、静谧的氛围,明月仿佛与人亲近。“浥浥炉香初泛夜”写出了夜晚香气的缭绕,增添了朦胧的美感。“离离花影欲摇春”则通过花影的描写,展现出一种生机和活力。后两句表达了对过去的感慨,以及时光流逝带来的变化。整首诗意境优美,情感真挚,既有自然景色的描绘,又有内心感受的抒发,体现了苏轼诗歌的独特魅力。