次韵子瞻寄贺生日
弟兄本三人,怀抱丧其一。
颀然仲与叔,耆老天所骘。
师心每独往,可否辄自必。
折足非所恨,所恨覆鼎实。
上赖吾君仁,议止海滨黜。
凄酸念母氏,此恨何时毕。
平生贤孟博,苟生不谓吉。
归心天若许,定卜老泉室。
凄凉百年后,事付何人笔。
于今兄独知,言之泣生日。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 次韵:按照原诗的韵脚和字数来作诗,是一种古代诗歌创作的常见形式。
- 子瞻:即苏轼,字子瞻,苏辙的兄长。
- 丧其一:指苏轼去世。
- 颀然:形容身材高大或举止潇洒。
- 耆老:年高有德的人。
- 骘(zhì):安排,决定。
- 师心:以己意为主,不受他人影响。
- 覆鼎实:比喻承担重任或面临危险。
- 海滨黜:被贬谪到海边。
- 母氏:母亲。
- 孟博:指孟子,他的学问广博,此处借指贤良。
- 老泉室:古人常以“泉下”代指墓地,故称。
- 凄凉百年后:指身后之事。
- 何人笔:谁来书写这段历史。
翻译
原本我们兄弟三人,如今只剩两人在人间。 哥哥和叔叔个个威严,岁月虽长但天意安排。 哥哥独立思考,坚持己见从不犹豫。 虽然折断了翅膀,但他并不遗憾,只遗憾未能完成重任。 幸亏我们的君主仁慈,让他在海边被免职。 想起母亲的悲伤,这遗憾何时才能消解? 哥哥一生敬仰孟子,苟且偷生对他来说并非好事。 如果老天允许,他希望能回到家乡,在老泉边终老。 想到百年之后的凄凉,这些事情将由谁来记录? 现在只有你还记得,说着这些话,泪水伴着你的生日。
赏析
这首诗是苏辙为纪念已故的兄长苏轼而作,表达了对兄长的怀念以及对家庭命运的感慨。诗人通过描绘兄弟间的亲情和苏轼的个性特点,展现了苏轼坚韧不拔的精神和对家国的责任感。同时,诗中流露出对母亲的深沉思念,以及对自身命运的无奈和对未来的期许。整首诗情感真挚,语言质朴,充满了对逝者深深的怀念之情。