安老亭诗

· 苏轼
桥下幽亭近水寒,倩谁○字在楣端。 市廛得此尤堪隐,老者于今只自安。 饭后徐行扶竹杖,倦来稳坐倚蒲团。 眼明能展钟王帖,绝胜前人映雪看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 倩谁:请谁、让谁。倩,读 qiàn。

翻译

桥下面幽静的亭子靠近水感觉很寒冷,让谁来在门楣上面题字呢。在市井之中得到这样的亭子尤其适合隐居,年老的人到现在也只有在这里能让自己安心。饭后慢慢地走着手扶着竹杖,疲倦了就稳稳地坐着依靠着蒲团。眼睛明亮能够展开钟繇和王羲之的字帖来看,绝对胜过前人借着雪光来看书。

赏析

这首诗描绘了安老亭的环境和氛围,以及老人在其中的生活状态。体现了一种悠然自得、安闲惬意的情境。首联描述了亭子的位置和题字的思索。颔联强调了亭子作为一个隐居之所对老人的意义。颈联写老人饭后散步和疲倦后倚蒲团休息的情景。尾联通过对比前人映雪读书,突显了现在能够自在地展开字帖欣赏的满足。整首诗展现出一种宁静、闲适的生活情趣和心境,也表达了苏轼对于安闲生活的享受和追求。

苏轼

苏轼

苏轼,北宋文学家、书画家。字子瞻,又字和仲,又称大苏,号东坡居士。眉州眉山(今属四川)人。与父苏洵、弟苏辙合称三苏。他在文学艺术方面堪称全才。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为唐宋八大家之一;诗清新豪健,善用夸张比喻,在艺术表现方面独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后代很有影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,喜作枯木怪石,论画主张神似。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。 ► 3426篇诗文