陈州与文郎逸民饮别,携手河堤上,作此诗

· 苏轼
白酒无声滑泻油,醉行堤上散吾愁。 春风料峭羊角转,河水渺绵瓜蔓流。 君已思归梦巴峡,我能未到说黄州。 此身聚散何穷已,未忍悲歌学楚囚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 料峭:形容微微寒冷,险峻。
  • 羊角:一种旋风。
  • 渺绵:形容水流不断的样子。

翻译

白酒无声地像滑润的油一样流下,醉酒后行走在堤岸上疏散我的忧愁。春风略带寒意旋风转动,河水绵延不绝如瓜蔓流动。你已经想着回归梦到巴峡,我还没能到就说起黄州。此身的聚散哪里有尽头,不忍悲歌像那被困的楚人。

赏析

这首诗情景交融,通过描写与友人在河堤上饮酒分别的场景,如“白酒无声滑泻油”,生动地展现了当时的氛围。“醉行堤上散吾愁”表现出借酒消愁的情绪。“春风料峭羊角转”既描绘了自然环境的特点,又增添了一丝萧瑟之感。“河水渺绵瓜蔓流”细致地刻画了河水的形态。诗人和友人各自有着不同的心境和归处,反映出人生聚散无常的感慨。最后表达出不愿像失意的楚人那般悲歌,体现了一种豁达与不舍交织的复杂情感。

苏轼

苏轼

苏轼,北宋文学家、书画家。字子瞻,又字和仲,又称大苏,号东坡居士。眉州眉山(今属四川)人。与父苏洵、弟苏辙合称三苏。他在文学艺术方面堪称全才。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为唐宋八大家之一;诗清新豪健,善用夸张比喻,在艺术表现方面独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后代很有影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,喜作枯木怪石,论画主张神似。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。 ► 3426篇诗文