(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 径山:山名,在浙江余杭。
- 琳长老:径山寺里的一位长老。
- 偈(jì):佛教术语,梵语“颂”,即佛经中的唱词。
- 诘(jié):追问,责问。
- 大患:指人生最大的忧患。
- 罗什:鸠摩罗什,东晋时后秦的高僧。
翻译
我和你都出生在丙子年,各自都已经度过了大约三万天。你一天能念诵一千句佛偈,像闪电般迅速,不容置疑。人生最大的祸患缘于有身体,没有身体就没有疾病。我这一生都笑话鸠摩罗什,他的神咒真是随便就说出来。
赏析
这首诗体现了苏轼对于人生和佛教的一些思考。诗中提及与径山琳长老同岁,以及长老一天能念很多佛偈。接着表达了他对于身体与祸患关系的看法,即认为身体是诸多忧患的根源。最后以笑话鸠摩罗什神咒随意而出作结。整体语言简洁且富有禅意,展示了苏轼对佛教观念的独特理解和感悟,同时也反映出他豁达超脱的人生态度。