轼以去岁春夏,侍立迩英,而秋冬之交,子由相继入侍,次韵绝句四首,各述所怀

· 苏轼
两鹤摧颓病不言,年来相继亦乘轩。 误闻九奏聊飞舞,可得徘徊为啄吞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :苏轼的自称。
  • 去岁春夏:指上一年的春夏季节。
  • 迩英:古代宫殿名,此处代指宫廷或朝廷。
  • 秋冬之交:秋季即将过去,冬季来临的时候。
  • 子由:苏轼的弟弟苏辙的字。
  • 相继入侍:指兄弟二人相继进入朝廷任职。
  • 次韵:依照原诗的韵脚来作诗。
  • 绝句:四句一首的小诗。
  • 摧颓:形容衰弱无力。
  • 乘轩:古代官员出行乘坐的一种有帷幕的车子,此处指得到高位。
  • 九奏:古代乐曲名,常用于祭祀或庆典。
  • 聊飞舞:姑且翩翩起舞。
  • 徘徊:犹豫不决的样子。
  • 啄吞:比喻贪婪或不知满足。

翻译

去年春夏之际,我在宫廷附近侍奉,到了秋天与冬天交接时,弟弟子由也来了,我们一起依韵作诗四首,各自表达心中的感受。

赏析

这首诗是苏轼回忆自己和弟弟苏辙在朝廷中的经历,以两鹤的形象寓言。前两句描述自己因年老体衰,仿佛两鹤般无力言语,但仍有幸得到高位。后两句则表达了兄弟二人在朝廷中虽然看似荣耀,但内心可能并不满足,如同误听到高雅的乐曲后,虽能暂时陶醉,但终究无法真正沉醉其中,流露出一种无奈与自嘲的情绪。通过精炼的绝句形式,展现了诗人对仕途的深沉感慨和对生活的独特见解。

苏轼

苏轼

苏轼,北宋文学家、书画家。字子瞻,又字和仲,又称大苏,号东坡居士。眉州眉山(今属四川)人。与父苏洵、弟苏辙合称三苏。他在文学艺术方面堪称全才。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为唐宋八大家之一;诗清新豪健,善用夸张比喻,在艺术表现方面独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后代很有影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,喜作枯木怪石,论画主张神似。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。 ► 3426篇诗文