好事近

归路苦无多,正值早秋时节。应是画帘灵鹊,把归期先说。 就中风送马蹄轻,人意渐欢悦。此夜醉眠无梦,任西楼斜月。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 无多:没有多少。
  • 早秋:秋季的早期。
  • 画帘:有画饰的帘子。
  • 灵鹊:即喜鹊,中国民间将喜鹊作为吉祥的象征。

翻译

回家的路途不算多远,正赶上早秋这个时节。应该是那画帘上的灵鹊,先把归期说了出来。归途中风送着马蹄轻快前行,人的心情渐渐变得欢快愉悦。这一夜醉酒后安睡没有梦,任凭西楼那倾斜的月亮照着。

赏析

这首词描绘了归途中的情景和心境。上阕通过“早秋时节”交代背景,“画帘灵鹊”则增添了一种吉祥的暗示,似乎预示着归期将至。下阕则着重写返程的轻快与心情的愉悦,“风送马蹄轻”表现出归心似箭、行程轻松,“人意渐欢悦”更是直白地写出心情的开朗。最后以“醉眠无梦”和“西楼斜月”来营造一种宁静而美好的氛围,体现出一种悠然自得的心境。整首词简洁明快,情境交融,让读者也能感受到归途中的那份惬意与喜悦。

晁补之

晁补之

晁补之,字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。 ► 819篇诗文