清平乐

· 晏殊
春花秋草。只是催人老。总把千山眉黛扫。未抵别愁多少。 劝君绿酒金杯。莫嫌丝管声催。兔走乌飞不住,人生几度三台。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 眉黛:古代女子用黛画眉,所以称眉为眉黛,这里用来比喻山色苍翠如黛。
  • 兔走乌飞:乌,古代传说日中有三足乌,故称太阳为金乌;兔,古代传说月中有玉兔,故称月亮为玉兔。形容时光迅速流逝。“乌”(wū)。
  • 三台:汉时以尚书为中台,御史为宪台,谒者为外台,总称为“三台”,这里指高位。

翻译

春天的花秋天的草,只是不停地催人老去。即使把千山万水都化作如黛的眉眼,也比不上离愁别绪那么多。劝告你尽情地饮酒享受,不要嫌弃音乐声声催促。时光就像金乌玉兔不停地飞跑,人生能有几回登上高位呢。

赏析

这首词以景起兴,通过春花秋草表现时光的流逝,感慨人生易老。“总把千山眉黛扫。未抵别愁多少”将自然景色与离愁别绪相对比,突出愁绪之重。下片劝人及时行乐,不要辜负美好时光,同时也透露出对人生短暂、世事无常的无奈。“兔走乌飞不住”形象地体现了时光的飞逝。全词语言婉约,意境深邃,抒发了词人对时光和人生的感慨。

晏殊

晏殊

晏殊,字同叔,抚州临川(今南昌进贤)人。北宋著名文学家、政治家。生于宋太宗淳化二年(991),十四岁以神童入试,赐进士出身,命为秘书省正字,官至右谏议大夫、集贤殿学士、同平章事兼枢密使、礼部刑部尚书、观文殿大学士知永兴军、兵部尚书,封临淄公,谥号元献,世称晏元献。晏殊以词著于文坛,尤擅小令,风格含蓄婉丽,与其子晏几道,被称为“大晏”和“小晏”,又与欧阳修并称“晏欧”;亦工诗善文,原有集,已散佚。存世有《珠玉词》、《晏元献遗文》、《类要》残本。 ► 339篇诗文