幽居

远怀日与静相宜,山色窥帘涧撼扉。 野草自花聊献笑,重云不雨谩垂衣。 人间事业难争长,睡里工夫独造微。 却怪蒙庄犹寐语,梦为胡蝶未忘机。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 窥帘:指透进帘子。窥,kuī,从小孔、缝隙或隐蔽处偷看。
  • :通“漫”,随意地。

翻译

遥远的心怀与宁静正相适宜,山间景色透进帘子山涧摇动门扉。野草自然开花姑且展示笑颜,浓云不雨随意地垂下云衣。人间的事业难以长久争胜,睡梦中的功夫独自达至精微。却奇怪庄子还说着如梦的话语,梦到自己成为蝴蝶都没有忘记机心。

赏析

这首诗营造出一种清幽宁静的氛围。首联描述了宁静的自然景色与环境。颔联通过野草和重云进一步烘托这种氛围。颈联则表达了对争逐功名的超脱,强调睡梦中的独特感悟。尾联以庄子梦蝶的典故,委婉地指出人们难以真正超脱功利之心。整首诗语言优美,意境深远,体现了诗人对隐居生活的感悟和思考。

葛天民

葛天民

宋越州山阴人,字无怀。初为僧,名义铦,字朴翁。后返初服,居杭州西湖上,所交皆一时名士。有《无怀小集》。 ► 99篇诗文