踏莎行 · 和材甫听弹琵琶作

· 曾觌
凤翼双双,金泥细细。四弦斜抱拢纤指。紫檀香暖转春雷,嘈嘈切切声相继。 弱柳腰肢,轻云情思。曲中多少风流事。红牙拍碎少年心,可怜辜负尊前意。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 踏莎行:词牌名。
  • 曾觌(dí):人名。
  • 凤翼:多比喻琵琶等乐器上的装饰。
  • 金泥:用以饰物的金屑。
  • 嘈嘈切切:形容声音错杂、宏大、急促。
  • 红牙:乐器名。檀木制成,用以调节乐曲的节拍。

翻译

凤凰形的装饰双双,金屑细细。四弦琵琶斜抱在那纤细的手指间。紫檀的香气温暖仿佛传来春天的雷声,嘈嘈切切的声音接连不断。那如弱柳般的腰肢,似轻云般的情思。乐曲中有多少风流韵事。红牙拍碎了少年的心,可怜辜负了这酒樽前的情意。

赏析

这首词生动地描绘了听弹琵琶的场景和感受。上阕主要描写琵琶的外形装饰以及弹奏出的声音,如“凤翼双双,金泥细细”展现了琵琶的精美,“嘈嘈切切声相继”则表现了乐声的丰富多彩。下阕从弹琵琶的人延伸到所表达的情感和情境,通过“弱柳腰肢,轻云情思”等词句,让读者感受到那种浪漫与风流。最后两句表达出一种失落或惆怅的情绪。整首词通过细腻的描写和优美的语言,营造出一种充满韵味的音乐氛围和情感世界。

曾觌

宋开封人,字纯甫,号海野老农。以父任补官。高宗绍兴三十年,为建王内知客。孝宗受禅,以潜邸旧人权知阁门事。与龙大渊朋比为奸,恃宠干政,广收贿赂,权势颇盛。坐事出为淮西副总管,徙浙东。乾道中升承宣使、节度使,后除开府仪同三司。用事近二十年,权震中外。有《海野词》。 ► 107篇诗文