出大名府北郭

· 强至
驱车出近郭,野色感年华。 河静水犹冻,地寒林未花。 细风吹断柳,残雪隐虚沙。 乡思东南阔,归飞羡暮鸦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 郭:城外围着城的墙。
  • 野色:原野或郊野的景色。

翻译

驱车驶出大名府的外城,郊野的景色让我感慨时光的流逝。河水静止依旧结着冰,大地寒冷树木还没有开花。细微的风将柳树吹断,残余的雪隐藏在虚假的沙地中。对家乡的思念向东南辽阔处延伸,归去飞翔羡慕傍晚归巢的乌鸦。

赏析

这首诗通过描绘出城后所见的景色,如冰封的河流、未开花的树林、断柳、残雪等,营造出一种清寂寒冷的氛围。野色引起诗人对年华的感慨,凸显出时光匆匆之感。“乡思东南阔”直白地表达出对家乡的思念,而“归飞羡暮鸦”则通过羡慕暮鸦归巢来进一步强化这种思乡之情。整体意境清冷且幽远,诗人借景抒情,表达内心的种种思绪。

强至

宋杭州钱塘人,字几圣。仁宗庆历六年进士。为三司户部判官、尚书祠部郎中。为文简古不俗,尤工于诗,以文学受知韩琦。琦欲荐充馆阁,不果。有《韩忠献遗事》、《祠部集》。 ► 835篇诗文