浣溪沙 · 其八蔷薇水

月转花枝清影疏。露华浓处滴真珠。天香遗恨罥花须。 沐出乌云多态度,晕成娥绿费工夫。归时分付与妆梳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 罥(juàn):挂。

翻译

月亮转过花枝,花影变得稀疏而清朗。露水浓重的地方,滴落着颗颗珍珠般的水珠。上天赋予花朵的香气在花须上留下令人遗憾的痕迹。(花朵)沐浴后从乌黑色的云朵中显现出多种姿态,要晕染成青绿色可要花费一番功夫。等回去的时候吩咐给梳妆打扮用。

赏析

这首词生动地描绘了蔷薇花的姿态和韵味。上阕通过“月转花枝清影疏”营造出清幽的氛围,“露华浓处滴真珠”则形象地写出露水的晶莹。“天香遗恨罥花须”给人一种略带遗憾的美感。下阕写蔷薇花沐浴后的姿态和晕染颜色的不易,展现出其独特之处,也隐隐透露出对美的珍视。整首词语言细腻,将蔷薇花刻画得十分鲜活,充满了对自然美的欣赏之情。

张元干

张元干,字仲宗,号芦川居士、真隐山人,晚年自称芦川老隐。芦川永福人(今福建永泰嵩口镇月洲村人)。历任太学上舍生、陈留县丞。金兵围汴,秦桧当国时,入李纲麾下,坚决抗金,力谏死守。曾赋《贺新郎》词赠李纲,后秦桧闻此事,以他事追赴大理寺除名削籍。元干尔后漫游江浙等地,客死他乡,卒年约七十,归葬闽之螺山。张元干与张孝祥一起号称南宋初期“词坛双璧”。 ► 423篇诗文