鹧鸪天

不怕微霜点玉肌。恨无流水照冰姿。与君著意从头看,初见东南第一枝。 人散后,雪晴时。陇头春色寄来迟。使君本是花前客,莫怪殷勤为赋诗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 著意(zhuó yì):用心、特意。
  • 陇头:泛指边塞之地。

翻译

不害怕微微的霜寒侵袭洁白的肌肤。只遗憾没有清澈的流水来映照出她的冰清玉洁之姿。我和您特意用心地从头细细观看,初次见到了那东南方最先绽放的花枝。 人们散去之后,雪停天晴之时。边塞之地的春色传来得很迟。您原本就是喜爱花的人,不要责怪我如此殷勤地为您写诗。

赏析

这首词上阕写梅花的姿态和词人对它的欣赏,词人着重描绘了梅花不惧微霜、冰清玉洁的特点,以及自己与友人对其的仔细观赏。下阕则将场景延伸到人们散去、雪晴之时,提到边塞春色来迟,最后表达出因为对方是爱花之人,所以自己殷勤赋诗。整首词通过对梅花的描写和对场景的叙述,表达了词人对梅花的喜爱以及对友人的情谊。词的语言优美,意境清新,既有对梅花的赞美,也有对时光和人事的感慨。

张元干

张元干,字仲宗,号芦川居士、真隐山人,晚年自称芦川老隐。芦川永福人(今福建永泰嵩口镇月洲村人)。历任太学上舍生、陈留县丞。金兵围汴,秦桧当国时,入李纲麾下,坚决抗金,力谏死守。曾赋《贺新郎》词赠李纲,后秦桧闻此事,以他事追赴大理寺除名削籍。元干尔后漫游江浙等地,客死他乡,卒年约七十,归葬闽之螺山。张元干与张孝祥一起号称南宋初期“词坛双璧”。 ► 423篇诗文