(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 泽国:多水的地区。
- 永朝:长时间的早晨。
翻译
湖泽水乡已经很炎热暑气熏蒸,夏天好像仍然持续着漫长的早晨。烘烤床榻的炉火火焰炽热,熏烤田野的水面波浪摇晃。飞鸟不敢飞越这炎热之地,鸣叫的蝉儿应该自己也被烤焦了。可怜那些花儿叶子原本美好,却在困苦中被寒霜凋零而憔悴。
赏析
这首诗生动地描绘出大暑时节的炎热景象。首联表明炎热的范围之广以及时间之长。颔联通过对“炙床炉焰”和“薰野水波”的描写,进一步突出暑热的强烈。颈联以飞鸟害怕、鸣蝉受苦来侧面烘托炎热的程度。尾联把目光转向花草树木,它们在炎热和将来的寒霜中备受折磨,有一种无奈和可怜之态。全诗语言简洁,画面感强,让读者能深切感受到大暑的酷热难耐。