别仙子 调名本意

此时模样。算来似。 秋天月。无一事。 堪惆怅。须圆阙。 穿窗牖。人寂静。 满面蟾光如雪。照泪痕何似。 两眉双结。晓楼钟动。 执纤手。看看别。 移银烛。猥身泣。 声哽噎。家私事。 频付嘱。上马临行说。 长思忆。莫负少年时节。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 牖(yǒu):窗户。
  • 蟾光:月光。
  • 猥(wěi)身:俯身。

翻译

此时的模样啊,算起来好似秋天的月亮。没有什么事情,却让人惆怅。肯定有圆有缺。月光穿过窗户,人很寂静。满脸的月光如同雪一样。照着那泪痕又像什么呢。两只眉毛紧紧打结。拂晓时楼上传来钟声,拉着纤细的手,眼睁睁地分别。移动银烛,俯身哭泣。声音哽咽。家里的私事,频繁地托付叮嘱。在上马临行的时候诉说。长久地思念回忆,不要辜负少年的时光。

赏析

这首词描绘了一个离别的场景,营造出一种惆怅、忧伤的氛围。以秋天的月亮起笔,用月的阴晴圆缺暗示人生的离别。描写了静谧的环境来衬托离别的悲伤,如“人寂静”“穿窗牖”。通过“满面蟾光如雪。照泪痕何似。两眉双结”等细腻描写,突出了人物内心的痛苦和不舍。最后表达了对过去时光的怀念和不要辜负青春的感慨。整首词情感真挚,对人物情感和场景的刻画都较为细腻。