(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 柱石:比喻担当国家重任的人。
- 三朝:指三个朝代。
- 轩裳:车服。
- 五纪:古代以十二年为一纪,五纪为六十年。
- 忠勋:尽忠的勋绩。
- 张霍:指汉代的张良、霍去病,皆为功臣。
- 善庆:善行和吉庆。
- 韦平:西汉韦贤、韦玄成与平当、平晏父子的并称,皆以明经致仕,为世所重。
- 光气:光辉、气象。
- 辰象:指日月星辰。
- 仪型:楷模,典范。
- 老成:指年高有德的人。
- 易名:指帝王、公卿死后,根据其生前事迹赐予的带有褒贬性质的称号。
- 宣:宣扬。
- 靖:安静、平定。
翻译
他身为国家的重臣历经三朝,车服荣耀历经五纪。忠勋可与张良、霍去病等同,善庆犹如韦贤和平当父子。光辉和气象收敛于日月星辰,楷模典范失去了这位年高有德的人。赐予他宣扬安静平定的名号,千秋万代诏告于天地明暗之间。
赏析
这首诗是对鲁国宣靖曾公的深切哀悼和歌颂。诗中高度肯定了曾公在三朝为官的重要地位和卓越功勋,将他与历史上著名的功臣相提并论,显示出他的伟大成就。用“光气收辰象”表现他的离世带来的损失,对他的离去表示沉痛惋惜。最后提到赐予他合适的谥号,也是对他一生的高度认可和敬重。整体通过赞誉和哀悼,展现出曾公在作者心中及当时社会的崇高地位和深远影响。