(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- ****荼蘼(tú mí)**:一种蔷薇科的植物,常于春末夏初开花。
- **馀芳:残花、剩余的花香,指尚未消逝的春光。
- **琼葩:像美玉一样的花朵。
- **玉肌:美好的肌肤,在这里形容花。
- **剪剪:形容风轻微而带寒意 。
- ****酲(chéng)**:醉酒后神志不清。
翻译
一场雨过后,荼蘼花盛开,春天仿佛正要尽情舒展它的魅力。轻柔的寒意似乎想要挽留住这余下的春光。南园在今日被朝阳满满照亮。如美玉般的花朵绽放成千万点点,让这人间充满了芬芳。 在众多花卉丛生之处,红的紫的杂乱缤纷,而那(荼蘼)洁白如玉的花朵独自含笑散发着孤冷的光芒。清凉微风轻轻吹过纱窗。醉酒后的迷糊不清之感一下子被清洗干净,这荼蘼花的美丽,可比那寿阳公主的梅花妆还要出色得多。
赏析
这首词描绘了春天雨后南园荼蘼花盛开的美妙景象。上阕开篇点明环境,“雨过荼蘼春欲放”营造出一种清新、生机勃勃的氛围,“轻寒约住馀芳”用拟人的手法,将轻寒与馀芳联系起来,增添了几分惜春之意,后几句展现出南园在朝阳下荼蘼花盛开的盛景,“琼葩开万点,尘世满天香”给人以视觉与嗅觉上的强烈冲击,突出了荼蘼花的繁茂与芬芳。下阕以百卉丛中的红紫作衬托,突出荼蘼花的孤高,“玉肌自笑孤光”赋予花以人的神态和气质。“清风剪剪过纱窗”进一步渲染出安静闲适的氛围,而最后将荼蘼与寿阳妆对比,盛赞了荼蘼花之美。整首词在描写花景中融入情感,情景交融,展现出词人对荼蘼花的喜爱与欣赏,同时也通过荼蘼的孤高自赏,表达了一种超凡脱俗的心境 。