简寂观

物外灵踪客到稀,竹房斜掩旧荆扉。 丹书万卷题朱字,碧岫千重锁翠微。 泣露白猿携子去,唳风玄鹤傍人归。 祇应玉阙名长在,日暮闲云空自飞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 物外:超脱于尘世之外。
  • **灵踪:指仙迹。
  • **荆扉:柴门。
  • **丹书:古代帝王赐给功臣世袭的享有免罪等特权的证件,这里指道观里的道经。
  • **朱字:用朱砂书写的字。
  • ****碧岫(xiù)**:青绿色的山峦。
  • **翠微:轻淡青葱的山色,也借指山腰幽深处。
  • **唳(lì)风:在风中鸣叫。
  • **玄鹤:黑鹤。
  • **祇(zhǐ)应:只应,应当。
  • **玉阙:传说中天帝、仙人所居的宫阙。

翻译

在这超脱尘世之外有仙迹的地方,很少有客人到来,竹制的房屋歪掩着陈旧的柴门。万卷道经题着朱红色的字,那青绿色的山峦重重叠叠,仿佛锁住了淡淡青葱的山色。带着露珠的白猿带着幼崽离去,在风中鸣叫的黑鹤傍着人归来。想来这简寂观只应在仙宫之名长久留存,到了日暮时分,只剩下闲云自在地飞舞。

赏析

这首诗描绘了简寂观清幽静谧、超凡脱俗的景象。开篇“物外灵踪客到稀,竹房斜掩旧荆扉”,就营造出一种远离尘世、人迹罕至的氛围,让人感受到道观的宁静。“丹书万卷题朱字,碧岫千重锁翠微”一句,从道观内的道经到观外的青山,色彩鲜明,对仗工整,在展现出道观丰富的文化内涵同时,又勾勒出一幅壮丽秀美的自然画卷。“泣露白猿携子去,唳风玄鹤傍人归”将白猿、玄鹤的活动融入画面,赋予道观一份灵动与神秘。最后“祇应玉阙名长在,日暮闲云空自飞”则带着一种淡淡的感慨,在时光流逝间,仙宫之名也许长存,然而眼前也唯有那自在飘飞的闲云,营造出一种空灵、超脱又有些寂寥的意境。整首诗用词精巧,通过对简寂观环境、景物的描写,传递出一种远离尘俗、淡泊宁静的精神追求 。

秦韬玉

秦韬玉

秦韬玉,生卒年不详,字仲明,京兆长安(今陕西西安)人,或云郃阳(今陕西合阳)人,唐代诗人。出生于尚武世家,父为左军军将。少有词藻,工歌吟,却累举不第,后谄附当时有权势的宦官田令孜,充当幕僚,官丞郎,判盐铁。黄巢起义军攻占长安后,韬玉从僖宗入蜀,中和二年(882)特赐进士及第,编入春榜。田令孜又擢其为工部侍郎、神策军判官。时人戏为“巧宦”,后不知所终。 ► 39篇诗文

秦韬玉的其他作品