咏有人乞牛舌乳不付因饷槟榔诗
陈乳何能贵,烂舌不成珍。
空持渝皓齿,非但汗丹唇。
别有无枝实,曾要湛上人。
羞比朱樱熟,讵易紫梨津。
莫言蒂中久,当看心里新。
微芳虽不足,含咀愿相亲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 渝:改变,违背。(读音:yú)
- 皓齿:洁白的牙齿。
- 丹唇:红唇。
- 湛上人:指高僧。
- 朱樱:樱桃。
- 讵:表示反问,岂,怎。(读音:jù)
翻译
陈旧的乳汁怎能算珍贵,破烂的舌头也不是什么珍宝。白白地持有来损害洁白的牙齿,不只是让红唇出汗。另外有一种没有枝条的果实,曾经给了湛上人。羞愧比不上樱桃成熟,怎比得上紫梨的汁液。不要说果蒂存在很久,应当去看它内心新的一面。微弱的芳香虽不充足,但含在嘴里甘愿亲近。
赏析
这首诗通过对牛舌乳、槟榔等的描写,运用对比等手法,在看似写物品的同时,或许蕴含着更深的寓意或情感表达。诗中强调了事物不应只看表面或旧有的价值判断,而要看到其内在新的特点和意义。整体语言生动形象,通过具体的描述来传达一种独特的思考和感悟。